감성DB에서 검색하고자 하는 내용을 입력하고 를 클릭하십시요.


   죽은 누이에 대한 애사[亡妹哀辭]

애(哀)
긍정적 감성
문헌자료

   내용보기

維庚申十二月初四日乙丑。吾妹孺人金氏。以乳病卒於蓐。後六日。所生女亦死。嗚呼哀哉。人年自五十以下。已謂之夭。而今吾妹則廑十有六年矣。其死也以產育。而終亦不保其遺孩。嗚呼又何酷也。吾妹生而明秀。警慧絶特。自其爲孩提。言動擧止。壹似成人。長益完好。德氣睟然。雖其潔淸高邁不可以一物浼。而慈仁愛人。溫厚有容。於婦德無所不備。以此父母奇愛之。吾兄弟丈夫六人。而妹又爲獨女。然未嘗不惜其不爲男也。其聰明絶人。耳目所涉。雖細事亦不忘。諸兄弟相語。或事有久遠不可記者。輒以問妹。妹卽指別。言某日某時事曲折如此。徐以驗之。十不失二三也。諸兄弟愛其聰明。嘗欲授以詩書。輒辭謝不肯。而顧獨力於女紅縫紉之事。然間爲道古人嘉言善行。輒亹亹樂聞也。吾家素多事。母氏又宿疾沈淹。多在床第。妹自八九歲時。已能左右輔助。使囊篋細碎。無所遺漏。而間或代秉家政。又綽然有裕。吾兄弟各娶婦入門。其人長少緩急各不同。而妹能壹接以愛敬。不以毫髮置厚薄淺深。諸嫂亦感愛之。於其沒也。哭之甚哀。逾於其私親。嗚呼。吾妹之賢如此矣。是豈不可以壽考享福。 
경신년 12월 4일 을축에 내 누이 유인(孺人) 김씨(金氏)가 젖병[乳病]으로 병석에서 죽었는데, 6일 뒤에 그가 낳은 딸도 죽었다. 아, 슬프다. 사람이 50세 이전에 죽는 것을 요절이라고 하는데, 지금 내 누이는 겨우 16세이다. 그가 죽은 것은 아이를 낳아 기르다가 그렇게 된 것인데 끝내 아이도 보존하지 못하였으니, 아, 어쩌면 그리도 혹독하단 말인가.
내 누이는 나면서부터 정신이 맑고 깨끗하여 지혜가 특출했으니, 어려서부터 모든 언행이 어른 같았고 자라서는 더욱 완전해져서 덕스러운 기운이 충만하였다. 그리하여 그 깨끗함과 고매함은 어떤 것으로도 더럽히지 못할 정도이면서도 인자함으로 남을 사랑하고 온후함으로 포용하였으니, 부덕(婦德)에 있어 미비한 점이 없었다. 그 때문에 부모님이 누이를 특별히 사랑하셨다.
우리 형제는 장부가 여섯이고 누이는 고명딸이다. 그러나 그가 사내가 아님을 안타깝게 여기지 않은 적이 없었으니, 그는 총명함이 남들보다 뛰어나서 보고 들은 것은 아무리 작은 일이라도 잊지 않았다. 우리 형제들은 무슨 이야기를 하다가 혹 오래된 일이라 기억나지 않는 것이 있으면 늘 누이에게 묻곤 하였다. 그러면 누이는 즉시 그 일을 식별해 내고 “아무 날 아무 시에 있었던 일의 곡절이 이러하다.”고 말하였는데, 그 말을 천천히 따져 보면 열에 두셋도 틀리지 않았다. 우리 형제들은 그의 총명함을 아껴서 시서(詩書)를 가르쳐 주려고도 해 보았지만, 그는 번번이 사양하여 배우려 하지 않고 오직 바느질 같은 여자의 일에만 힘을 쏟았다. 그러면서도 간혹 옛사람의 아름다운 언행을 일러주면 싫증을 내지 않고 듣기를 좋아하였다.
우리 집은 평소에 일이 많았고 또 어머니는 지병이 심하여 병석에 누워 계시는 일이 많았다. 누이는 8, 9세 때부터 벌써 어머니를 도와 자루와 상자 안의 자잘한 물건까지도 빠뜨리거나 흘리는 일이 없게 하였고 간혹 살림을 대신 맡아보기도 하였는데 그 역시 거뜬히 잘 꾸려나갔다. 우리 형제들이 각기 장가를 들어 집안에 들어온 부인들은 장단점과 성미가 각기 달랐으나 누이는 한결같이 사랑과 공경으로 대하여 털끝만치도 차별하지 않았다. 이에 그 부인들도 감동하여 누이를 좋아해서, 누이가 죽자 친정 부모의 상에 곡하는 것보다 더 슬프게 곡하였다. 아, 누이는 이처럼 어질었으니, 이 어찌 장수와 복록을 누릴 만하지 않다 하겠는가.
-조선 중기의 문신이자 학자인 김창협이 이섭에게 시집가 출산의 후유증으로 죽은 누이에 대한 애사로 망자에 대한 그리움과 애통함을 표현하였다. 
김창협(金昌協), {농암집(農巖集)}권30, [망매애사(亡妹哀辭)]